Even Jews admit that the Tanakh has been altered! When will the missionaries accept reality?!
Reblogged from TheTorah.com – A Historical and Contextual Approach
[1] See M. Zipor, Tradition and Transmission: Studies in Ancient Biblical Translation and Interpretation [Heb.] (Tel Aviv, 2001), pp. 79-165. The sources were collected by C. D. Ginsburg, Introduction to the Massoretico-Critical Edition of the Hebrew Bible (second edition: New York, 1966), 347-363.
[2] Or perhaps just before classical rabbinic times, in the period of the so-called Men of the Great Assembly (אנשי הכנסת הגדולה).
[3] Beshalah 16.
[4] Hellenism in Jewish Palestine (New York, 1962), p. 35, quoting b. Yevamot 79a.
[5] Lieberman, p. 37. See also Michael Fishbane’s chapter, “Pious Revisions and Theological Addenda,” in his Biblical Interpretation in Ancient Israel (Oxford, 1985), pp. 66-75.
[6] ספרי במדבר פרשת בהעלותך פיסקא פד.
[7] The standard interpretation sees YHWH here as the name of the deity; Rashbam, however, sees it as the name of one of the three angels. See…
View original post 769 more words